Хэмингуэй - говно? Фрагмент одной дискуссии на rock.ru.

Michalitch:
то есть тезис, что Хемингуэй - г`авно  возражений не вызывает?


Driver Pete:
Это - не мой тезис. Но если ты хочешшь, чтобы я его прокомментировал, то:

1. Я не самый большой поклонник Хэма. Его слегка переоценили наши 60-сятники, в своё время (на то были свои специфические причины). Но он, конечно, отнюдь не говно, он замечательный автор.

2. "Прощай, оружие" в моём личном списке "100 любимых американских романов" находится на 6-м месте (это очень высоко). Долгое время вообще был в числе самых любимых литературных произведений. Но...
  - я уверен, что его надо читать в юности (сам я впервые прочитал вообще в 9 лет, когда лежал дома с ангиной).
- это очень мужской роман, на мой взгляд.
  Сейчас он уже наверное не вызвал бы такого восторга, но именно в юности он повлиял на меня довольно серьёзно. Что-то во мне откликнулось и попало в резонанс, как раз, когда я только вернулся на дембель и мне подарили его (роман) в оригинале, на английском языке. Я прочёл и словно открыл его для себя заново. Местами до мурашек.
 Однако, есть там и откровенно слабые и никчёмные страницы (как в любом романе Хэма). В нём многовато понтов и местами явно чувствуется его журналистский нахрап.

3. в моём преславутом списке "100 л.а.р." фигурируют ещё:

#18. По ком звонит колокол
#30. И восходит солнце (Фиеста)
#77. Иметь и не иметь
#86. За рекой, в тени деревьев

Итого - 5 штук. Мало кто может в этом списке с ним потягаться. Т.ч. - язык не поворачивается его называть говном.

4. Возможно даже больше, чем его романы, я ценю повести и рассказы, среди которых есть самые настоящие шедевры, без всяких оговорок (Старик и море - Снега Килиманджаро - Убийцы - Недолгое счастье Фрэнсиса Макомбера).

5. Я прекрасно понимаю, что ЭХ вполне может кому-то не понравиться или вызвать раздрожение (у меня у самого иногда вызывает), это нормально.

6. Своё мнение по таким поводам я высказываю только когда меня об этом просят или когда я сам желаю высказаться, вне всякой связи с чьим-то ещё, а спорить о вкусах для меня - чистейшей воды моветонистая глюпаст ))

Фсё .

Mireille:
это не мужской роман, а мальчишеский, с чисто юношескими понтами

Driver Pete:
Ок, давай сойдёмся на "юношеском" . Это для меня - безусловно. Если бы я сейчас его для себя открывал, то вполне допускаю, что совершенно иначе бы воспринял. Но тогда он мне очень даже помог кое в чём для себя определиться.
  В совсем юном возрасте этот роман даже стал одним из первых глубоких эротических переживаний. Образ медсестрички Кэтрин Баркли и их роман с Генри (особенно в его "госпитальной" части) не на шутку меня взбудоражили.
Она (медсестричка) стала, в некотором смысле, моим эротическим ориентиром и ролевой моделью для "женщины мечты", взявшись за ручку с Дорой Спенлоу (из Дэвида Копперфилда), с Кристиной (из "Творчества" Э.Золя), Верой (из Княжны Мэри), она вошла в мою юную жизнь на правах некоего "идеала" . Такое не забывается и такое невозможно, если имеешь дело с плохой литературой. Мне так каэцца ).
 Кроме того, это суровое противостояние - Генри vs Остальной мир - было в новинку для меня и произвело не просто глубокое впечатление, но и стало фактором самопознания и самовоспитания. Это очень сильно контрастировало с советской пропагандисткой моделью, которая меня окружала и давила на меня всей своей мощью, такое мужественное противостояние подсказывало мне какую-то (опять же) новую модель поведения и выживания, созвучную с тем, что вызревало у меня внутри.

Mireille:
Меня поразили его чисто литературные косяки: полная невнятность по части драматургии, жуткие в своем дебилизме диалоги, ходульные персонажи.

Driver Pete:
Это особенности стиля, отношение к ним - дело вкуса, безусловно. Надо ещё делать (ОГРОМНУЮ, в случае с ЭХ) скидку на издержки перевода... с "ходульностью" я правда не очень согласен (в отношении главгероев). Я их понял, запомнил и оставил у себя практически с первого прочтения. А вот второстепенные там прописаны весьма бегло и без тщательной психологической отделки, но таковы были условия стилистической игры.
 Хэм разрабатывал стилистические приёмы, которые до него лишь нащупывались Шервудом Андерсоном, а после него стали модой по всему миру и мода эта до сих пор ещё в силе.

Mireille:
Вот это для меня новость, что Генри чему-то противостоял

Driver Pete:
Рад был поделиться. Противостояние может принимать самые разные формы, противостояние Генри сугубо пассивное, заявленное уже в самом названии. Но оно есть. Хотя и не без понтов, конечно. Но молодые мужчины редко могут удержать свои понты, как и молодые женщины редко могут спокойно пройти мимо зеркала. Я не могу судить за это строго, сам не без греха ))

Mireille:
лучше Ремарка перечитаю.

Driver Pete:
Это было для меня самым странным из всего, что я вычитал в твоём посту. Такое противопоставление просто сбило с ног

Mireille:
Ремарка я вспомнила, потому что читала "Прощай, оружие" на волне интереса к тому времени (Первой мировой), и его "На Западном фронте" и "Возвращение" как раз мне очень нравятся.

Driver Pete:
"Прощай, оружие" - не о войне, по большому счёту, и в этом плане, разумеется, "На западном фронте" представляет бОльший интерес. 

РЕЦЕНЗИИ

  • Эссе и портреты
    Мои заметки по поводу GTD это попытка взглянуть на "дистанцию", которую прошёл Траут поподробней, т.к. лично мне кажется, что она того достойна Читать...
  • Альбомы
    Соул, джаз, фанк – все дела, всё, как положено и вроде бы безупречно, а чего то не хватает Читать...
  • Фильмы
    Все, к чему он так стремился, на что потратил почти всю свою жизнь, теперь представляется ему бессмысленным. А что остается Читать...
  • Книги
    Томас Манн сказал об этой книге: "Читайте, если у вас хватит смелости" Читать...

Об авторе

Я всего-лишь решил поделиться с теми, кому интересно моё мнение, своими соображениями по тому или иному поводу.

Читать далее »

О сайте

... мои оценки и суждения не воспринимать как претензию на божественную истину или непререкаемую догму, но считать тем, чем они и являются на самом деле - отражением моего личного мнения и отношения ... 

Читать далее »